How are you? More or Less???

MORE

Olá pessoal! 🙂 Neste post me proponho a tirar a dúvida que muitos alunos têm ao dizerem que estão  mais ou menos. Sempre falo que para dizer que estamos mais ou menos em inglês, é melhor dizer so-so, ou I’m OK. Isso mesmo, diferente do português, OK significa que está bom, ou seja ‘passa’, mas que as coisas poderiam estar melhores. Parece que nós (me incluo aqui porque pensei assim durante muito tempo!) temos a ideia de que quando alguém responde ‘I’m OK’ significa que está tudo ótimo.

Vivi nos EUA durante 5 anos, e nunca ouvi alguém responder que estava ‘more or less’, então espero ter esclarecido a questão. Só para finalizar, more or less refere-se mais a quantidade. ‘Are there 30 people dowstairs?’ ‘More or less.’ (Tem 30 pessoas lá embaixo? Mais ou menos). Eu ainda acho mais comum aguém responder ‘About that’. Mas se você quer muito usar ‘more or less’ (talvez porque a tradução se encaixa tão bonitinho– o que não acontece a maior parte do tempo…), para quantidade pode! 😀

Para saber mais, deixo o link de um site excelente: http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2007/05/mais-ou-menos.html

 

Publicidade